Искусство и архитектура

Искусство и архитектура - письменные и устные переводы отрасли

Перевод стихов и прозы

Мы знаем, насколько ценным может быть стихотворение для его автора и для людей, которые отождествляют себя с конкретными стихами и любят их. К счастью, из-за распространения блогов, веб-форумов и сообществ по всему миру появляется больше поэзии, которую люди пишут и читают.

Команда “Scheller Translations” не только с энтузиазмом следит за развитием культуры и искусства, но с большим удовольствием погрузилась в сферу профессионального перевода стихов. Работая над различными проектами перевода поэзии для страстных поэтов, которые хотели бы поделиться своими творениями со всем миром, мы узнали о многих особых требованиях, связанных с переводом. Также, имеем большой опыт в переводе прозы.

Поскольку мы работаем по всему миру в режиме онлайн, наша команда состоит из высококвалифицированных переводчиков, лингвистов и носителей языков, что позволяет перевести поэзию и прозу, сохранив его дух и намерения в целости и сохранности. Мы уверены в предоставлении высококачественных услуг перевода стихов по низким ценам и осуществляем быстрое выполнение заказов.

Перевод архитектурной и строительной документации

В период активных международных инвестиций, развития строительства и архитектуры, исполнителями проектов не всегда являются жители или носители языка страны-заказчика. Именно для взаимопонимания между заказчиком и исполнителем на переговорах и ведения документации команда “Scheller Translations” предоставляет свои услуги.

Например, заказчику из Германии нужна реализация проекта в Великобритании, при этом архитектор из России. Во время проектирования понадобиться перевод рекомендаций и пожеланий заказчика, документация для соответствующих органов для разрешения строительства и многое другое. Именно такие услуги перевода мы готовы предоставить.