Управление продуктом

Управление продуктом - письменные и устные переводы отрасли

Перевод этикеток, ярлыков

Если вы продаете товары в другой стране, нужно убедиться, что они соответствуют законам маркировки продукции этой страны. Если вы являетесь импортером товаров из-за рубежа, вы должны убедиться, что все, что вы ввозите в свою страну, правильно маркировано.

Чтобы гарантировать предприятиям беспрепятственное управление импортом и экспортом, “Scheller Translations” предоставляет специализированную услугу перевода этикеток, ярлыков,  маркировки на товарах.

Услуги перевода каталога товаров

Для демонстрации товаров часто используются каталоги, как в электронном так и в печатном виде. Благодаря популярности и доступности таких источников продавец больше охватывает рынок. Если его товар выставлен на международной арене, преодоление языкового барьера является обязательным мероприятием для успешного ведения дела. Поэтому перевод каталога продукции просто необходим.

Мы охватываем широкий диапазон языковых пар, поэтому независимо от того, куда товары перемещаются и откуда, наш профессиональный сервис может помочь им в пути. Наши специалисты выполнят перевод товарных этикеток и каталогов для широкого спектра товаров, начиная с продуктов питания и заканчивая техническим оборудованием.

Перевод базируется на особенностях страны, для которых целевой язык документа является родным. Это означает, что во время перевода каталогов, этикеток учитываются разговорные выражения местного языка, что в конечном итоге имеет безупречный результат.

Наша услуга по переводу товарных этикеток доступна по конкурентоспособным ценам и каждый перевод тщательно проверяется, прежде чем будет представлен клиенту.